Las reflexiones de USB - Entrega 1

12 de noviembre de 2008

Hoy...

...TRADUCCIONESLITERALES !!


Hoy me estaba yo hurgano la nariz cuando una duda fundamental surgió en mi interior...

...qué hubiera pasado si se tradujera todo lo referente a la informática al castellano y de forma literal?


Os pongo un ejemplo:

"This program cannot run on Windows"

Actualmente un mensaje de este tipo, en la versión española se mostraría como:

"Este programa no puede ejecutarse en Windows" (o similar)

La pregunta es... ¿Imagináis que se hubiera traducido todo al castellano de forma literal?

"Este programa no puede correrse en las ventanas"


Hasta aquí la reflexión del día !

1 comentarios:

AsubEne dijo...

Y mñn ma ma ma ma mas!!!!!